The Ascension of the Lord | 耶稣升天节

It is a Day of Obligation and Mass timings are as follows:
13th May 2026 (Vigil)
8.00pm (English)

14th May 2026
7.00am (English)
1.00pm (English)
8.00pm (Mandarin)
There will be NO Eucharistic Adoration on the 14th May 2026.

这是当守的瞻礼日,弥撒时间如下:
2026年5月13(前夕弥撒)
晚上8点(英语)

2026年5月14日
早上7点(英语)
中午1点(英语)
晚上8点(华语)
5月14日晚上将没有明供圣体。
_______________________________________________

Recycling Project | 资源回收

The Creation Justice Ministry is collecting: Paper, Metal, Electronics, pre-loved items and recyclable Plastic material, from 9th May 2026 3pm to 10th May 2026 6pm at the covered parking next to the security booth.

Accepted items:
Paper, metal, fabrics, electronics, plastics (HD-N, PET #1, HDPE #2, PP #5), used cooking oil, pre-loved items, and small electrical appliances.

Items not accepted:
Plastic bags, wrappers, undergarments, cosmetics, plastic toys, soft toys, broken handbags, backpacks, travel bags, and shoes.

The CJM kindly asks everyone not to place non-recyclable waste in the recycling area. Your cooperation is greatly appreciated. 

 

受造界正义委员会将于2026年5月9日下午3时至2026年5月10日傍晚6时,在保安亭旁的有盖停车场进行资源回收。回收物品包括:纸张、金属、电子产品、二手物品、可回收塑料、衣服和回锅油等
请勿将不可回收的垃圾置放于回收区,感谢您的配合。

________________________________________

Infant Baptism | 婴儿领洗

English: Saturday 9th May 2026
Mandarin: Saturday 18th April 2026
after the 5:00 pm English Mass

英文组的幼儿领洗将于2026年5月9日(六)
华文组的幼儿领洗将于2026年4月18日(六)
傍晚5点弥撒后进行。

_____________________________________

24-Hour Eucharistic Adoration & Devotion to the Sacred Heart of Jesus and Way of the Cross | 24小时圣体朝拜、耶稣圣心敬礼及苦路善工

Come and spend time with the Lord during the 24-hour Eucharistic Adoration and Devotion to the Sacred Heart of Jesus, to be held this Thursday and Friday.
On Thursday, 30th April 2026, Mass will be celebrated at 7:00 pm, followed by the commencement of the 24-hour Adoration.
On Friday, 1st May 2026, the Devotion to the Sacred Heart of Jesus will begin at 6:15 pm, followed by Benediction, Way of the Cross  and Mass.

Please note that there will be no 7:00 am Mass on either Thursday or Friday.

欢迎大家在本周四及周五前来参与24小时明供圣体及耶稣圣心敬礼,与主共度美好时光。
2026年4月30日(四)晚上7时弥撒,弥撒后随即开始24小时明供圣体。
2026年5月1日(五)傍晚6时15分开始耶稣圣心敬礼,圣体降福 及弥撒, 随后举行拜苦路。
晚上 8:30华语苦路善工。

请注意:星期四及星期五早上7时没有弥撒。
_______________________________

Health Awareness Talk together with Free Health Checks | 健康意识讲座暨免费健康检查

Date: Saturday, 23rd May 2026    
Venue: St James Hall    

Free health check by Regency Hospital
Time : 9am to 12pm.    
- Blood test HbA1c (3 months average Blood sugar test)
- Blood pressure check
- BMI check

Talk by Physiotherapist from National Stroke Association of Malaysia (NASAM) Johor branch.
Time : 10am to 11am

For registration for free health checks, please contact Patricia Ting (+6012-7270880) or Helen Lee (+6012-7655785) 

 

日期:2026年5月23日(六)
地点:圣雅各伯礼堂

Regency Hospital免费健康检查
时间:上午9点至中午12点
- 血液检测 HbA1c(过去3个月平均血糖) 
 - 血压检查 
       - BMI 身体质量指数检测  

马来西亚国家中风协会(NASAM)柔佛分会的物理治疗讲座
时间:上午10点至11点    

如需报名参加免费健康检查,请联系 Patricia Ting(+6012-7270880)或 Helen Lee (李爱云姐妹)(+6012-7655785)  

___________________________________________

Public Holiday | 公共假期

The Parish Office will be closed on 1st May 2026 for the public holiday and will reopen on 2nd May 2026

堂区办公室将于2026年5月1日因公共假期关闭,并于5月2日重新开放。

____________________________________

Sawdust Art Volunteer | 木屑彩绘志工招募

We are seeking volunteers to assist with preparing the sawdust art for the upcoming Corpus Christi procession. Preparation will take place on 4th and 5th June 2026,  from 9:00 am ahead of the procession on 6th June 2026.

为了准备即将到来的基督圣体圣血节 游行,我们现正招募志愿者协助制作精美的木屑彩绘 (Sawdust Art)。准备工作将于2026年6月4日和5日上午9:00开始进行,游行则在2026年6月6日举行。

_________________________________________________

招募中小学组教理老师

圣心堂教理班正招募中小学组教理老师。
只要是:热心信仰,有爱心,耐心与责任感,愿意陪伴孩子们在信的路上一起成长的弟兄姐妹们,皆可加入我们的行列。
目前急需:小学组(4位)中学组(3位)。
符合条件者请和伟彬老师或王雅乐修女联络。

___________________________________

2026 Family Day  | 2026 家庭日

Date: Saturday 26 September 2026
Time: 8:30 am to 3:30 pm (beginning with a Bi-lingual Mass)
Keep this date free. Look out for more details in the coming weeks. Join us for this fun-filled day.

日期:2026年9月26日(星期六)
时间:上午8:30 至 下午3:30活动将以双语弥撒掀开序幕
请大家先把这一天空出来!更多精彩内容即将公布,敬请期待。诚邀大家踊跃参加,共度这温馨且充满欢乐的家庭日。

_________________________________________________

Apostolic (Papal) Blessing Certificate for the Celebration of A Wedding Anniversary | 申请结婚纪念宗座降福状

Couples who are celebrating their Wedding Anniversary of 10 years and above, the Cathedral wishes to honour you with a Papal Blessing Certificate and on the day of the anniversary, a special blessing will be given to the couple at Mass along with the presentation of the certificate. Unfortunately, the Papal Blessing is issued in intervals of 5 years. That means the certificate is given only for the 10th,15th, 20th anniversaries, so forth. The Vatican Office for Apostolic Blessing does not issue certificates for anniversaries in between. For example, there are no certificates for 22nd or 36th anniversaries. However, couples in this category may still receive a special blessing at Mass on the day of their actual wedding anniversary. Please furnish your anniversary details at least 2 months in advance.

结婚纪念日宗座降福状 凡庆祝结婚十周年及以上的夫妇,耶稣圣心主教座堂谨致以祝贺,并将以宗座降福状表彰您们的婚姻。 于结婚纪念日当天的弥撒中,夫妇将接受特别祝福,并获颁宗座降福状。 宗座降福状每五年颁发一次,仅适用于结婚十周年、十五周年、二十周年等纪念日。 梵蒂冈宗座降福办公室不为非五年周期的纪念日(如二十二周年、三十六周年)颁发降福状。 未符合颁发降福状条件的夫妇,仍可于其实际结婚纪念日当天的弥撒中接受特别祝福。 请有意申请者至少提前两个月向办公室提交结婚纪念日相关资料。

_________________________________

Catholic Marriage Preparation

Couples intending to get married must inform at least six months before the intended wedding.  

The person intending to marry must make an appointment to meet the Parish Priest.   

The couple is to attend a CMPW by registering at the parish office and the form must be signed by the parish priest.

The closing date for registration is 7th June 2026

_________________________________

Goh Lam Eng Scholarship | Goh Lam Eng 奖学金


The application for Year 2026 Goh Lam Eng Educational Fund (GLEEF) Scholarship is open. Forms are available here and at the parish office. Closing date is 30th June 2026.

2026年度Goh Lam Eng 教育基金(GLEEF)奖学金现已开放申请。申请表格可于本堂区网站或办公室索取。截止日期为2026年6月30日。

____________________________________

SHC Parish Office | 圣堂办公室

Call or WhatsApp +607-332 6831 
+607-331 5511  office@shcjb.org

Office Hours | 办公时间表

Mon : 9.00am to 12.00noon
Tue - Sat : 9.00am to 5.00pm (Lunch Break: 12noon to 2pm for an hour)
Sun: 9.00am to 1.00pm
Closed on Public Holidays

周一:上午9点至中午12点
周二至周六:上午9点至下午5点(中午12点至下午2点--午餐时间 1个小时)
周日:上午9点至下午1点
公定假日休息

Funeral Coordinator | 丧事联络人

Patrick Tan
+6012-786 7280

Lazarus Room Opening Hours during Funeral Wakes
9:00am to 9:00pm